Posts

Showing posts from 2013

China's Muscular Action | Comment to The Economist

Image

Interview I gave for the popular Japanese online magazine @Diamond with @Nakano Hirofumi

Image
【最終回】
テロ対策強化がかえって脅威を増長させる 
悪循環に嵌る米国は麻痺状態から抜け出せない
——リュボミール・トパロフ 明治大学政治経済学部特任講師インタビュー1 2 3 4 5 「脅えるアメリカ社会」ではボストンマラソン爆弾事件を中心に据え、様々な角度からテロ事件の余波やアメリカ社会に存在する恐怖心を紹介してきた。本連載は今回で最終回となるが、取材期間も含めた連載中に感じた疑問について、テロリズムの歴史や各国の対テロ政策にも詳しい明治大学政治経済学部のリュボミール・トパロフ特任講師に聞いた。ブルガリア出身のトパロフ氏はボストンのノースイースタン大学で国際政治やテロリズムについて教鞭をとり、2010年より日本を拠点としている。  テロリズムは政治暴力の一つ
かつては支持された手法だったリュボーミル・トパロフ (Liubomir Topaloff)
1973年ブルガリア・ソフィア生まれ。父は著名な作家で現バチカン大使。ソフィア大学を卒業後、アメリカにわたり、シカゴ大学で修士を、ノースイースタン大学で博士号を取得(専門は世界の安全保障問題)。2005年から2010年までノースイースタン大学で講師として勤務し、2010年夏に来日。現在は明治大学政治経済学部で特任講師を務める傍ら、アジアの安全保障問題についてもブルガリアのメディアに寄稿している。 ――ボストンマラソン爆弾事件のようなテロと、冷戦時代に世界各地で発生したテロでは、何か違いはあるのでしょうか? 時とともにテロリズムの定義は変わっていくのでしょうか?  私の見解としては、テロリズムとは暴力的な手段を用いて社会に不安を与えることで、市民の国家や社会に対する怒りや不満を誘発させる行動だ。意外なことに19世紀末まではテロリストに対する社会的な支持が強い国もいくつか存在し、テロリストも自らをテロリストと呼ぶことに誇りを持っていたほどだ。  帝政ロシアのアナーキストも自らをテロリストと呼び活動したが、帝政に不満を抱く一般市民からの支持率はかなり高かった。現在では考えられないが、テロリストがポジティブなニュアンスを持たれる時代が存在したのだ。彼らはテロそのものが当時の政治体制を転覆させるとは考えていなかったが、当時の政府が市民に対する締め付けを強化せざるを得ないような状況を作り出し、それによって民衆による革命が始まると考えていた。 For m…

Iran's Zero-Sum Enrichment - an excellent guide to the negotiationprocess

Image
Zero-Sum Enrichment
Six reasons why the United States can’t force Iran's nuclear hand. BY COLIN H. KAHL, ALIREZA NADER | OCTOBER 14, 2013
Iranian president Hasan Rouhani's recent charm offensive has raised expectations for a diplomatic breakthrough heading into this week's nuclear negotiations between Iran and the United States, Britain, China, France, Germany, and Russia (the so-called P5+1) in Geneva. Sanctions have taken a heavy toll on the Iranian economy, and the Islamic Republic may finally be motivated to take steps to rein in its nuclear program, including accepting limits on uranium enrichment, in exchange for lessening the pressure.

Hawks in Israel and Washington, however, have been quick to describe Rouhani as a "wolf in sheep's clothing," warning that the Iranian regime may agree to "cosmetic changes" to its nuclear program in exchange for sanctions relief, but ultimately will do little to constrain its quest for the bomb. In particular, th…

Diplomatic fog obscures reality in the Asia-Pacific (Comment in FT.com)

Image

БЪЛГАРСКИЯТ ИНТЕЛЕКТУАЛЕЦ КАТО УСМИВКАТА НА ИЗЧЕЗВАЩА РАЗКРАЧЕНА ЖАБА

Image
Всеки, който по време на летните жеги от нямане на какво да се прави, се е чудел какво е всъщност това “интелектуалец”, през последната седмица получи отговор. Всъщност повече от един. Ако претендирате да сте “интелектуалец”, но не се вписвате в българското “дясно”, то вие сте сте самозаблуждаващ се комплексар. Ако или пък не се вписвате в българското “ляво”, следва, че сте амеба. А ако не се вписвате в нито едно от двете? То тогава несъмнено и неизменно следва, че сте смесица от двете. Затова и резюмирана, дефиницията за вас би звучала така: “Вие сте най-просто микроскопично едноклетъчно животно, което няма постоянна форма, но за сметка на това сте неудачник, който страда от комплекса на Фурие и оцелява благодарение на сляпата си вяра в лъжи”. Ако не ви харесва дефиницията и не се припознавате в нея, не сърдете на мен. Тя е базирана на амалгама от описанията на двама видни български интелектуалци, които миналата седмица дадоха своите отговори на горепосочения въпрос –  Петър Волгин …

ПЕСЕНТА НА СИРЕНИТЕ, ИЛИ ПРИКАЗКА ЗА ПРЕХОДА ПО ВЪЖЕНИЯ МОСТ НАБЪЛГАРСКАТА ДЕМОКРАЦИЯ

Image
Събитията през последните седмици в България – физически отдалечено за мен място – кристализираха в един метафоричен образ, който от много време ми се върти в главата. В съзнателния ми живот – някъде от средата на гимназиалните ми години – не ме напуска едно объркващо и подтискащо чувство, че се движа по въжен мост. Зад мен – тъма и изпотрошени изгнили стъпала, лешояди и хиени... Пред мен – мъгла и несигурност, но зад мъглата – светло бъдеще. Под мен – бездна. Там няма вариации – всичко е смърт. Над мен – буреносни облаци, а слънцето дори не е ясно къде е. Вятърът застрашително клати моста ту наляво, ту надясно, всеки момент може да се скъса и всички да политнем в пропастта. Несигурни и уплашени, ние търсим водачи, които да ни преведат до другия край. А там, някъде зад облаците, мъглата и маранята, ни чака светът – нормален, цивилизован, хуманен – такъв, какъвто сме си го представяли винаги. Ние чуваме божествените гласове на сирените, които ни водят през гъстата мъгла. Въздухът е из…

The Empire Strikes Back, An Interview With Grzegorz Kostrzewa-Zorbas

Image
The Empire Strikes Back, An Interview With Grzegorz Kostrzewa-Zorbas
from the book A Blow From the Left
by Jacek Kurski and Piotr Semka
translated by Marcin Wiesiolek,
forward by Joshua Spero


FOREWORD

The following incisive and revealing interview raises important questions and seriously reassesses some of the policies conducted by both the Polish Ministry of Foreign Affairs and the Polish national leadership during the first years of the post-Communist era in Poland. Mr. Grzegorz Kostrzewa-Zorbas, one of the prominent Solidarity underground activists who focused on foreign policy issues during the 1980's and one of the first to be appointed as a non-Communist to the ministry, depicts the unusual complexity of foreign policy issues he helped to initiate and implement while serving in senior-level positions from 1990-1991.